His lips are just as soft as Harry'd imagined before. And the kiss itself is as sweet as it is bitter - with a hint of alcohol and tobacco, a little shock, a little fear, three parts newness of this sensation shared with a man, almost a complete stranger, and a whole load of desire.
И, судя по следующему почти моментально отклику и равнозначно страстному ответу, взаимному. Дейл забирается пальцами ему в волосы, и чародей едва-едва сдерживает стон и следующий почти сразу за ним порыв откинуться на кровать и утянуть за собой агента. Дрезден никогда прежде не отличался подобным безрассудством в части связей, в части своих эмоций и желаний. Всегда взвешенные, разделённые по приоритетам и чаще всего строго ограниченные, сейчас они вопят ему на ухо свои требования и берут остатки разума в заложники.
Когда всё заканчивается, и Дейл упирается своим лбом в его, Гарри прикрывает глаза и практически позволяет себе блаженно улыбнуться - это что-то из ряда вон, что-то сумасшедшее, сносящее крышу и лишающее способности анализировать. Он даже не сразу понимает, что в комнате появляется посторонний запах всё же перегоревшей проводки, но потом всё же тоже фыркает в ответ на комментарии Купера.
"I.. don't usually cause this much damage when kissing someone..", you're just so very special.. маг смотрит своему гостю в его волшебные глаза и полушутливо-полусерьёзно отзывается на его предложение. "..but now I wonder. Would you really stay away from me if I had one? From the beginning, obviously."
К концу фразы его голос становится чуть тише. Гарри понимает, что попробовав эти губы однажды, дав уже себе, своим рукам и желаниям почувствовать свободу, он теперь нестерпимо будет хотеть ещё. Поцелуй вроде бы снял часть возникшего прежде между ними напряжения, искрившего (правда, на тот момент только фигурально) весь вечер до того, но вместе с тем и создал потенциал для ещё большего. В частности Гарри совершенно не понимает - он ответил на все вопросы между ними или задал в два раза больше новых?
"I think there’s no need for me to go back to my hotel room, is there?"
Фраза умудряется прозвучать невинно и игриво одновременно. На мгновение перескочивший с рельс похоти и жажды ощущений, поезд его сознания вдруг сталкивается с реальностью, что скрывается за этим небольшим потоком слов. Это значит, что в его комнате останется посторонний, в общем-то человек. Это значит, что Гарри будет спать в чужом присутствии. Это значит, что ему придётся вообще-то раздеться перед кем-то, и этот кто-то впервые в его пусть и непродолжительной, но крайне насыщенной жизни не будет горячей девчонкой. А ещё это значит, что чем бы они с Дейлом ни занялись, всё это услышит (и при желании даже увидит) Боб.
Эти мысли вспыхивают в сознании образами, пугают и почти сводят интимность и горячность ситуации на нет. Он вдруг теряется, совершенно не представляя, что же делать дальше с этим человеком.
'I ..um. Actually it's been a long day and I've been throwing magic around quite a lot", начинает он неуверенно то ли оправдываться, то ли вообще искать отмазки. Чуть торопливо и слегка виновато, имея что-то определённое в виду, но никак не решаясь произнести это вслух. "And this recent discharge didn't help a bit. Left me exhausted. I mean.. I won't be good for any.. entertainment.." С каждым последующим словом фразы он запинается всё чаще, больше и на дольше. Слова увязают в ощущениях и напрочь теряют смысл, сходя в итоге на нет. Гарри всё ещё чувствует пальцы Дейла в своих волосах, его губы на своих, его запах близко-близко-близко, исходящее от него тепло и тонет в его глазах. Поэтому он затыкается и запинается ещё всего лишь на мгновение, после которого протягивает руку и касается пальцев Купера, перебирающих его волосы и сплетает их со своими. 'But yes. I would very, very much like you to stay."
С этими словами он встаёт с кровати и утягивает за собой Дейла, а выпрямившись, поворачивается к нему лицом. Только что расписывающий свою усталость от использования магии и практически всегда следующую за этим опустошённость, он вдруг снова ощущает эту выброшенную им вовне энергию, копящуюся и буквально клубящуюся в комнате.
"Dresden..." вдруг подаёт голос из своего убежища Боб.
"Don't start it", практически сразу отмахивается от него чародей, даже не глядя на черепушку.
Дух фыркает и умудряется скорчить черепом рожицу в никуда. Он тоже чувствует эту магию, более того - он даже видит её потоки, словно обозначенные стрелочками в обучающем фильме про океаны течения типа "Гольфстрим". Он знает, что пока чародей смотрит на своего агента блестящими от захвативших его эмоций глазами, наполняющая комнату Сила вьётся вокруг него и поблёскивает искорками меж вновь вставшими дыбом волосками на руках. Видит, как танцует пламя свечей. Как подрагивают и норовят повскакивать со своих мест мелкие предметы, словно в комнате не два мужика, один из которых, к тому же, профессиональный чародей, а какая-нибудь утратившая концентрацию Джин Грей.
'Should you want, you can be free until morning, Hrothbert. You can go, just be sure to come back before sunrise. And behave", Гарри произносит это почти на одном дыхании, ни на секунду не отрываясь от глаз Дейла, а потом делает полшага вперёд, оказываясь к нему ещё ближе. Настолько, что соприкасаются их бёдра, а при нахождении на высшей точке вдоха, друг друга касаются и животы.
Дух никак на это не отзывается, но Дрездену и не шибко интересен его ответ - всё так же разглядывая своего гостя, будущего или уже настоящего напарника и.. не только? он поднимает левую руку в сторону кровати и, воспользовавшись витающей в комнате энергией, взмахивает кистью, сообщая этому движению совсем немного воли. И все вещи, так или иначе разложенные на кровати, сдувает с неё порывом ветра вместе с декоративным покрывалом. А вслед за этим в номере гаснут почти все свечи, может быть, кроме одной, стоящей возле самой кровати.
"Are you scared?" тихо-тихо, возле самой кожи Купера спрашивает чародей, прежде чем поцеловать его снова.
Поцелуи становятся глубже и дольше, дыхание - чаще, желание - сильнее. Пальцы путаются в волосах, пуговицах и ремнях. Гарри отстраняется лишь на секунды, чтобы раскрыть расстёгнутые наконец полы агентовой рубашки, открывая подаренный им же чуть ранее защитный кварцевый амулет. Медленно и нежно проскользить пальцами по коже груди, пробуя и слушая свои ощущения и чужие реакции. Распахнуть их сильнее и помочь Дейлу стряхнуть ткань с плеч. Затем маг перехватывает снятую рубашку и отправляет в полёт движением, очень напоминающим то, каким он до того расчищал кровать - ту подхватывает аналогичный порыв ветра и почти идеально укладывает на подоконник. Затем он стягивает и уже не так церемонно отбрасывает в сторону свою собственную футболку.
Где-то здесь пролегает черта.
После неё уже не сдать назад, не отменить решений, не отмотать плёнку. Может, после неё и не рухнет мир, и не прекратит существовать Вселенная, но в его, Гарри, личном мире что-то кардинально изменится. Прежним не будет ни его жизнь, ни его магия, ни он сам. Этот человек перед ним, Дейл Купер, - не просто федеральный агент, не просто мужчина, не просто кто-то, околдовавший Дрездена и сделавший так, чтобы чародей сходил по нему с ума, он что-то помимо. Что-то..
И вот этому самому Дейлу явно надоедает заминка, и он просто опускается на кровать, не забывая потянуть на неё за собой Гарри. Медленно осев вниз - агент Купер спиной вперёд, Дрезден - не отрывая от него взгляда, - они укладываются на одеяло.
Усталость, которую на самом деле чувствуют оба, никуда не делась, она всё ещё тут, рядом. Просто адреналин и ярко вспыхнувшее желание подчас творят своеобразные чудеса. Но сейчас, пока длится их очередной поцелуй, пока руки - уже не разобрать, чьи - неторопливо и нежно, едва-едва касаясь, скользят по коже, пока смешивается их дыхание и запах кожи, всё это не имеет значения. Даже если в следующее мгновение они просто так и уснут.
[AVA]http://funkyimg.com/i/2q1u5.png[/AVA][NIC]Harry Dresden[/NIC][STA]hell's bells[/STA]
[SGN]
| Dirtbag Ballet by the bins down the alley As I walk through the Chalet of the shadow of Death |
[/SGN]