Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I’ve tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.

iCross

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » iCross » Незавершенные эпизоды » Yakudza AU [Overwatch]


Yakudza AU [Overwatch]

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

http://s6.uploads.ru/ybUWI.jpg

кто
› Hanzo Shimada
› Jesse McCree young

где и когда
› Япония, Ханамура, родовое поместье клана Шимада

что
› Что эта маленькая американская мразь делает в моей охране?
› Но, Господин, это один из лучших стрелков, которого мы смогли найти!

Теги: overwatch,овервотч

+2

2

- Волнуешься?
Я вскидываю голову так резко, что задеваю затылком раздвижную дверь, искренне радуясь, что черепушка моя находилась ровнехонько напротив деревянной балки. Попади я с такой силой по бумажной части сёдзи, пришлось бы той самой головой отвечать за некрасивую рваную дыру на самом видном месте. Вот гостям резиденции была бы потеха - вместо дверного глазка через прореху рассматривать, что творится в приемной.
Руки мои быстро приходят в движение - тыльной стороной одной ладони подтереть стекающую по губам сонную слюну, второй поправить сползшую на глаза шляпу. Кобун, конечно, не единожды старался заставить меня снять головной убор, мол, не принято, да и внимания на себя я слишком много стягиваю, но... Шляпа есть шляпа. Джесси МакКри без нее вообще никогда и нигде не был замечен, и сейчас изменять правилам не собирается. Хорошо еще хоть до шейного платка не докопались, а могли бы. Его яркий, кумачово-красный цвет - вот настоящий семафор, вот о чем стоит беспокоиться, если вас так смущает то, что на меня все будут поглядывать. Искоса, тайком, постоянно ловя себя на мысли, что суть разговора плавно утекает вон в тот угол, где стоит, скрестив на груди руки совсем еще молодой мальчик, на горле которого маячком болтается кусок яркой ткани. В этом-то и смысл. Я должен быть заметным.
Как будто моей внешности недостаточно. Брезгливо брошенное "гайдзин" стало едва ли не ритуалом, который приходилось терпеть от каждого проходящего мимо. Наверняка это у них уже стало моим прозвищем, ведь куда проще им обозначить мою персону, нежели выдавливать из себя мое сложнопроизносимое для японца имя.
- Волнуешься, нет? - невысокий, как и все окружающие меня в этом месте, человек, с молодым круглым лицом щелкает передо мной пальцами, стараясь привлечь внимание к себе. Послушно фокусируюсь на нем, улыбаясь во все тридцать два - настоящая "голливудская" улыбка, и куми-ин удивленно морщится, скрывая недовольство. У этого народа непринято так открыто скалить зубы, здесь в почете холодная вежливость и нарочитая скромность, а не вот такое простодушное радушие.
- Да чего я, оябунов не видел? - потягиваюсь, позволяя рукам взмыть вверх, плавно опуститься на шею, слегка разминая позвонки, безвольно упасть на пояс, зацепившись пальцами за пряжку, нахально блеснувшую в свете фонарей. - Готов поспорить, господин Шимада не такой страшный каким вы мне его тут усиленно малевали.
Мой случайный собеседник пожимает плечами, отворачиваясь от меня, позволяя додумать в этом жесте все, что угодно. Он наспех затягивается уже почти докуренной сигаретой и сбрасывает бычок, эффектно отщелкнув его пальцами, под ноги. Тушит носком ботинка и отодвигает чуть в сторону, чтобы выходящие не наступили.
Оябуна я не замечаю сразу, таким плотным кольцом его окружили санро-кай, и его невысокая фигура совсем теряется среди этих бритоголовых, плотных амбалов, всех, как один, в наглаженных костюмах угольно-серого цвета.  Никакой фантазии, никаких опознавательных знаков. Интересно, похоронки они как рассылать будут, если их при жизни-то не отличить, всех шестерых?
Делегация останавливается у дверей - там в шумной светлой зале сейчас идут последние приготовления к большому празднику - младшему брату клана Шимада, Гендзи, исполняется... а, черт бы его побрал, не имею понятия, сколько! Не в моих обязанностях запоминать столько цифр в такие короткие сроки.
- Наш новый сансита, Шимада-сан, - мой, с позволения сказать, коллега, коротким движением руки быстро указывает на меня раскрытой ладонью и я принимаю стойку, замечая, как расступаются санро-кай, пропуская вперед очень изящного человека. Я замечаю его бледные руки, сложенные на оголовье декоративной трости, с красивыми, сильными пальцами, такие ухоженные, что мне моментально становится неловко за свои в мясо обкусанные ногти. Приходится принять заученную позу - руки за спиной, голова чуть склонена. "Не смотреть-не смотреть-не смотреть в глаза оябуну..." И от чего-то именно сейчас это непривычное для американского уха слово меня веселит до неприличия. С трудом подавив неловкий смешок, я киваю господину Хандзо Шимада, а это, вне сомнений, он:
- Господин... Шимада-сан... сэр, - как к нему там обращаться?

+1

3

Медитация - то, единственное, что я оставил для себя, после смерти отца. Все остальные увлечения преисполнились большей ответственностью и сухостью, исключая любую духовную составляющую, кроме недолгого времени, которое я мог провести наедине с собой и самосознанием. Вдох. Медленный выдох. Где-то внутри лишь глухота, тошнота и мгла, вперемешку со звуком циркулирующего по легким воздуха и легкой пульсации в висках от, приобретенной несколько месяцев назад, мигрени. Ощущаю неприятное невербальное напряжение, как бывает, когда тебе долго и пристально смотрят в спину, пытаясь прожечь взглядом насквозь, открываю глаза и недовольно кривлю губы, цокнув языком, наблюдая, как один из моих старших советников - санро-кай - почтительно склонился передо мной.
Склоняю голову набок, давая понять, что готов воспринимать столь важную информацию, что позволила так грубо прервать мою вечернюю медитацию.
- Был выбран новый сансита, Шимада-сан, аудиенция назначена через пол часа, перед празднованием, высокий мужчина в угольно-сером европейском костюме склоняется в поясном поклоне, указывая раскрытой ладонью на приоткрытые седзи, готовый сопроводить господина в приемную, где того ожидает новый "телохранитель". Обычно, таких набирают с десяток, бывших наемников, заместо пушечного мяса, которое, всенепременно, первым будет пущено в расход, в случае вооруженного нападения или теракта, чтобы защитить оябуна и ближайшее окружение. Однако, Шимада-gumi придерживались иных правил и "охрана" подобного типа не была востребована в столь значительном количестве; необходим был только один, лучший в своем деле стрелок, мечник, лучник - не так важно. Единственный "телохранитель", "слуга", безропотно выполняющий приказы, внимательный, расторопный, с идеальной реакцией и инстинктами - не как предыдущий мальчишка, слишком невнимательный, чтобы вовремя заметить опасность, однако слишком быстрый, чтобы получить стрелу промеж лопаток вместо нападавшего, бросившись "грудью на амбразуру", чтобы спасти оябуна, в чем тот категорически не нуждался.
Еще один значительный плюс сансита - одиночество. В основном, это мальчишки, оставшиеся без дома и семьи, брошенные на произвол судьбы и, в силу всех вышеперечисленных способностей, сумевшие выжить и стать прекрасными орудиями убийства.
________________________________________

Двери храма еще закрыты для приглашенных гостей, но из небольшой щели между створками льется теплый и яркий свет сотен ламп, доносится приятный запах благовоний и приготовленных к торжеству блюд. Все украшено яркими лентами и цветами; на входе стеклянные столики с бокалами шампанского и ледяными фигурами традиционных восточных драконов, держащих в когтистых лапах затемненные шары, символизирующие землю и воздух - традиционные символы Шимада-gumi.
Дальше, вверх по лестнице и прямо по длинному коридору - приемная, залитая белым светом диодных ламп. Здесь приходится проводить много времени, поэтому все обустроено более, чем с комфортом как в небольшом помещении перед приемной, так и в ней самой: мягкая мебель, стеклянные журнальные столики и много растений в больших напольных горшках, несколько полок с книгами; в углу - небольшой столик с кофе, чаем и бутилированной водой.
При приближении, меня, окружают несколько санро-кай, создавая некое подобие круга, в котором я двигаюсь дальше; так принято. Взволнованный кобун кланяется, представляя выбранного для меня кандидата, зная, что отвечает за него головой.
- Господин... Шимада-сан... сэр...
Передо мной, склонив голову в поклоне, стоит мальчишка, американец, чуть ниже ростом. Его взъерошенные каштановые волосы, с проблесками рыжины, беспорядочно выглядывают из-под кожаной шляпы с широкими полями и большим золотым значком на ленте посередине; шейный платок глубокого, насыщенного красного цвета обрамляет крепкие мышцы, исчезая за отворотами классического, строгого, как и весь остальной костюм, пиджака, который, кажется, на несколько размеров больше необходимого, что выглядит очень нелепо. Тем не менее, не смотря на эти мелкие недостатки, парень бесконечно женственный и утонченный; такие чаще бывают "мальчиками" при богатых спонсорах, чтобы развлекать гостей на званых ужинах и личных встречах, чем личными телохранителями.
Юнец выпрямляется и становится видна его военная выправка: идеально прямая спина с небольшим прогибом в пояснице, сильные руки вытянуты вдоль туловища, широкая крепкая грудь, чуть опущенный подбородок, старательно смотрит в пол. Сам догадался или кто подсказал? мысленно усмехаюсь, на деле же только склоняя голову на бок, что заставляет кобуна нервно сглатывать слюну: этот жест означает сомнения, не исключая определенной заинтересованности - непреодолимое желание посмотреть в глаза этого молодого американца пересиливает приевшееся чувство спокойствия в отсутствии прямых зрительных контактов.
Делаю уверенный шаг вперед, что заставляет кобуна нервно отшатнуться назад, склонившись в поясном поклоне, сокращая расстояние до потенциального сансита и большим пальцем правой руки приподнимаю его голову, спокойно приказывая на чистом английском:
-Посмотри на меня.

Отредактировано Hanzo Shimada (2017-01-17 21:15:34)

0


Вы здесь » iCross » Незавершенные эпизоды » Yakudza AU [Overwatch]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно