Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I’ve tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.

iCross

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » iCross » Завершенные эпизоды » Ну подумаешь перепутали друг друга, что такого то


Ну подумаешь перепутали друг друга, что такого то

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

http://s4.uploads.ru/t/M2Keg.gif

http://s5.uploads.ru/t/Ko5Gx.gif


▲ Действующие лица:
Дарси Льюис и Скотт Лэнг
▲ Время и место:
кто бы его знал
▲ Краткое описание событий:
Короче так, Дарси пошла по поручению Эрика Сэлвика в научный институт, что бы что-то там сделать и кого-то найти, кого искать она хз, и в итоге находит Скотта (какой черт его туда понес фиг знает). Она принимает его за того, кого надо найти, а Скотт и не сопротивляется, думая, что это просто очередная шутка его мексиканского друга.

0

2

Ты откуда? С планеты неудачников?
А ты с планеты «посмотри на меня, посмотри на меня»?

"10 Things I Hate About You"

- Дарс.
- Дарсии...
- Дарси!
Монотонный голос приглушенным эхом прорывается сквозь непринужденную попсовую песенку в наушниках Дарси Льюис. Отмахнувшись от навязчивого голоса легким кивком головы, Дарси проводит пальцем по экрану, добавляя громкости, и снова погружается в удивительной мир котят, маникюра и еды в инстаграмме.
- ДАРСИ! - голос переходит на крик, что отчетливо слышно даже сквозь ритмичный припев, потому как некто, обладающий достаточной беспардонностью, тянет за провод наушника. С неприятным "чпок" вакуумный наушник покидает ухо и Дарси, которая в этот момент чувствует себя почти что голой, предстает перед разгневанным профессором Селвигом. Ну конечно, кто же еще? Сморщив нос, дабы хоть как-то отобразить смущение, которое вовсе не испытывала, Дарси приподняла бровь, как бы спрашивая "Ну и зачем пожаловали?". Нет, любить начальство, так нагло лишившего ее не только котят, но и музыкально-эстетического наслаждения, она меньше не стала, хотя оказаться подставкой для целой кипы бумаг, которые Селвиг тут же вручил ей в охапку, тарахтя что-то про атмосферные аномалии, совершенно не планировала.
- Я в обсерваторию. - наконец-то резюмирует свое внезапное появление Эрик, на ходу заматывая вокруг шеи шарф и одновременно пытаясь  изобразить екскаватор при нелепой попытке сгрести документы, переходит в рассуждения про некие блики в созвездии Кассиопеи.
За два с половиной года, которые Льюис трудится на поприще астрофизики, мозг Дарси приобрел замечательную способность - отключаться сразу, как только кто-то из ее непосредственного начальства пускается в рассуждения о квантовых разломах, транслируя все на слуховые органы непрерывным потоком умиротворяющего "бла-бла-бла". Выныривает она из транса только тогда, когда профессор Селвиг, видимо заподозрив в ней недостаточную ответственность и преданность общему делу, повторяет, демонстративно поглядывая на наручные часы:
- Доставить магнитный синхрофазотронный локатор нужно будет примерно через пару часов. Мы как раз закончим настраивать аппаратуру.
- Ага,  - машинально отвечает Дарс, до которой еще не дошло в полной метре словосочетание "магнитный", "синхрофазотронный" и "локатор", употребленное в одном предложении. Но тут пазл складывается, что отчетливо отражается на ее лице, а именно в отвисшей челюсти и округлившихся глазах. - Мне доставить? Синхро... что?
- Резонансный циклический ускоритель, - успевает перевести с непонятного на непонятный профессор, прежде чем за ним  захлопываются двери прямо перед носом его ассистентки, чудом не стукнув Дарси по лбу. Так вот оно что! Хотя нет, ничего не прояснилось.
Уперев руки в бока, Дарси печально осмотрела свои владения, пытаясь определить местонахождение синхрофазотронного чуда, известного как некий ускоритель, полностью полагаясь на интуицию. Но интуиция молчала, не подавая признаков жизни, как бы сильно Льюис не пинала ее, угрожая разрывом дипломатических отношений.
Пытаться думать, как квантовый ускоритель... стать квантовым ускорителем... в конце концов понять, какой бы она была формы или размера, если бы была квантовым ускорителем? Слоняясь по периметру лаборатории, Дарси перепробывала все из списка идиотских идей, пока, задумчивая и опечаленная, не присела на край какой-то картонной коробки средних размеров, предвидя взбучку от Джейн и водопад презрения от Эрика...
Именно в тот момент она почувствовала, как под ее пятой точкой что-то хрустнуло. Звук был такой четкий и проясняющий сознание, что даже Далай Лама не достигал подобного прозрения в лучший период нирваны.  Перед глазами Льюис заплясал калейдоскоп воспоминаний, словно в замедленной съемке демонстрируя ей картинки из прошлого, в которых она, лично, подписывает желтый стикер и клеит его на коробку при помощи ее же жевательной резинки, как напоминание.
- Вот черт! - заявляет Дарс, как только вновь обретает способность говорить и выгибается, чтоб внимательно изучить коробку. Да, бумажка на месте, и дату, которую она специально подчеркнула, дабы не забыть доставить оборудование для сегодняшнего эксперимента, Льюис видит отчетливо.
- Вот черт! - несколько раз сглотнув воздух, Дарси предпринимает попытку встать с помятой коробки, отчетливо слыша, как поврежденные детали сыпятся на дно. - Джейн меня убьет! - почему-то в слух констатирует она очевидное.
Джейн наверняка ее убьет, если узнает... Гениальная идея приходит в светлую голову мисс Льюис как раз тогда, когда она держит в руках две пластмассовые детали, не подходящий друг к другу ни по форме, ни по размеру, но каким-то образом вывалившиеся из квантового агрегата в одно место. И идея эта просто гениальна - Она сама починит аппаратуру, не зря же она уже два года бессменный ассистент. Да, она не сильна в инженерии и механике, да и с физикой они, признаться честно, не самые лучшие подруги. Но, положа руку на сердце, разве есть в их лаборатории хоть что-то, что не склеено скотчем и тем не менее работает вопреки здравому смыслу? Правильный ответ - нет. А скотч уже зажат у Дарси в ладони.
Всего несколько несложных манипуляций, пару соединенных проводов и резонансный циклический ускоритель выглядит как новенький. Ладно, тут она погорячилась, вид у него довольно потрепанный, но главное, он работает. Хотя последний вопрос вызывает некоторые сомнения. Вот именно их Дарси и решила развеять, поступив как настоящий ученый - проверив свое детище в деле.
Сноп искр озарил лабораторию похлеще бликов в созвездии Кассиопеи, тяжело всхлипнув, в углу погас монитор старенького компьютера, на котором Дарси не так давно рассматривала котиков.
- Да чтоб тебя! - в отчаянии выкрикнула девушка, в сердцах пнув циклический ускоритель ногой. Зря, наверняка работоспособности это ему не добавит, но куда уж хуже! Ускоритель издал низкий, утробный звук и перестал дергаться, изображая умирающего мамонта. - Ну-ну,  - попыталась утешить ускоритель Льюис, выковыривая из пол недр почившего героя измятую бумажку. Не хватало еще, чтоб Селвиг вернулся сейчас, в момент ее инженерного фиаско, за забытыми расчетами.
Но на бумаге оказались вовсе не расчеты. Пробежав по листу глазами, Дарси несколько раз перечитала написанное, пытаясь осознать, как сильно ей повезло. Почти все оборудование собирает лично Фостер по чертежам Эрика, а это...
- Профессор Лебединский? - спросила у листа Дарси, недоверчиво прищурившись. Замечательно, только коммунистов ей не хватало. А время то поджимает, не оставляя возможности для геополитических убеждений. И вот уже такси притормаживает у здания кампуса, а Дарси со всех ног мчится по ступеням, разыскивая вышеназванного профессора.
Ох, если бы все было так просто, то Дарси, исключительно в рамках кармического равновесия, не сломала бы синхрофазотронную штуковину. Но карма была решительно настроена отвешивать мисс Льиюс подзатыльники. Профессора Лебединского не оказалось ни в аудитории, где он должен был читать лекции, ни на заседании научного совета. И даже в кабинете, где Лебединский мог уединиться, поедая бублики и запивая их порциями водки из самовара, (потому что именно так в представлении Льюис, русская профессура проводила свой досуг). Оставалась только библиотека, но тут один из студентов вспомнил, что видел Лебединского в уборной.
- Ни слова больше! - могла бы сказать Дарси, но не сказала, потому что уже мчалась в указанном направлении, мысленно приготовившись выловить Лебединского хоть из городской канализации, если потребуется.
Именно предвкушая заныривание в слои нечистот, Дарс чуть не сбила с ног мужчину, покидавшего уборную под аккомпанемент слива унитаза. Моргнув, Льюис внимательно изучила представшего перед ней индивида. Он был слишком взрослым для студента, хотя старичком-профессором его  нельзя было назвать даже с натяжкой. Решающим стало легкое амбре перегара, которое Льюис удалось выделить среди тяжелого запаха Доместоса. Ну точно русский! Хоть и без цыган, ручного медведя и балалайки.
А изловленный индивид тем временем решил улизнуть.
В два шага преодолев разделяющее их расстояние, Дарси решительно перегородила мужчине проход, сгребая того под локоток и утаскивая обратно в темноту коридора.
- Профессор! Вы должны пойти со мной. - трагическим шепотом сообщила она, как только индивид понял, что обездвижен и предпринял попытку вырваться,  - Немедленно! Без вашей помощи астрофизике конец.

вне

Получилось не очень убедительно, особенно в конце, но я импровизировала изо всех сил :blush:

Отредактировано Darcy Lewis (2016-10-26 11:18:58)

+1

3

Скотт на самом деле искренне недоумевал, почему именно он должен идти в этот научно-исследовательский университет, почему именно ему стоит забрать у какого-то старикашки какую-то деталь для Пима. Почему этого не может сделать его дочь? Она всяко лучше разбирается в этих всех штучках. Нет, Скотт конечно тоже не дурак, в конце концов он дипломированный инженер, не абы кто в конце концов, но вещь, название которой произнес Хэнк, была мужчине не известна. Может ее изобрели в то время, пока он сидел в тюрьме? Всякое возможно. На самом деле дело было так. Рано утром, когда солнце еще не показалось из-за горизонта, на всю квартиру раздалась трель телефонного звонка. Сонный Скотт, придумывал все новые и новые эпитеты для того, кто надумал позвонить в такую рань, при этом мужчина старался не слушать более матерные высказывания со стороны его мексиканского друга, которому утренний звонок тоже не пришелся по душе. Вот он берет трубку и что слышит? Правильно, прямой приказ явиться в дом Пимов. Да, прямо сейчас, да, не позавтракав, нет, отложить невозможно, да, это срочно. Короче суть понятна, да? отмазаться у Лэнга не получилось. Превозмогая желание вновь упасть в объятия Морфея, Скотт стал медленно собираться. За это время телефон успел зазвонить еще три раза и каждый раз Пим (ну конечно, кто же еще) ругал парня за излишнюю медлительность, а так же пытался поставить в пример ему, неотесанному оболтусу, свою дочь, которая гораздо ответственней подходит к заданиям. Скотт лишь закатывал глаза. В конце концов он просто положил телефон на стол, откуда все еще доносились нотации Пима, а сам собирался дальше.
И вот через какое-то время он стоит в гостиной дома Пимов и ловит укоризненные взгляды от Хоуп. Ну конечно, куда ему равняться с образцово-показательной дочкой самого создателя Пим Тех.
В общем инструкции получены, порция кофе от сжалившихся над ним домочадцев залита в желудок, можно и к делу приступать. Ну и вот он, получив пропуск от Хэнка в здание (и где он только его взял, подделал что ли?) уже идет по коридору. Только вот куда идет он понятия не имеет. В конце концов брожение это начинает надоедать и мужчина заходит в мужской туалет. Не ну а что, чем черт не шутит, вдруг именно там он и найдет искомого человека. Но увы и ах. Справив малую нужду, Скотт помыл руки и вышел в коридор, тут же нос к носу столкнувшись с какой-то молодой девчонкой.
"Студентка наверное", - пронеслось у Лэнга в голове. "Вон как смотрит на меня, будто я профессор какой".
И что вы думаете? Она походу так и решила! Правда поначалу мужчина хотел ее обойти, но не тут то было, дамочка попалась цепкая и выпалив что-то про срочность дела, цепко вцепилась в его локоть. Стоит ли говорить, что Скотт даже сопротивляться не стал. А знаете почему? Да потому что он банально прихренел! Он вообще-то вышел из туалета не для того, чтобы оказаться в объятиях молодой и симпатичной студентки, а чтобы продолжить поиски. Но понимание, что может это подстава от его мексиканского друга, озлобленного от раннего пробуждения и лихо пронюхавшего, куда он направляется, или Хоуп решила так над ним приколоться, чтобы снова поиздеваться над добродушным мужчиной.
Волочась вслед за девушкой, словно машинка на веревочке, Лэнг искоса поглядывал на нее, пытаясь понять в какую сторону они вообще направляются, на выход что ли? Может они поняли, что пропуск фикция и решили таким образом выставить его за порог?
- Ээээ... - попытался выдавить из себя Муравей, но вышел какой-то сдавленный хрип, похожий на предсмертные стенания молодого лося. - Кхм, девушка, а куда мы идем, позвольте поинтересоваться?
Некоторые проходящие мимо сотрудники и студенты с нескрываемым интересом разглядывали их парочку, бредущую по коридору. Неужели они так странно смотрятся вместе? Ну да, у девчонки какой-то сумбурный вид, будто ей никогда не сидится на месте, про таких людей говорят, что у них шило в одном месте. Скотт жалостно смотрел по сторонам в надежде, что хоть кто-нибудь объяснит ему в чем дело, а может вот сейчас из-за угла выглянет ухмыляющаяся морда Пима? Нет, мужик на подобные шутки не способен.
- Тебя как хоть зовут, девочка? - намеренно ласково произнес Лэнг. Первый шаг к новому знакомству, это узнать с кем ты имеешь дело. Хотя если эта настойчивая леди, страшный маньяк-убийца, знание имени ему никак не поможет. Проблема в том, что у него даже костюма с собой нет. Хотя может это и к лучшему. Если что, он и голыми руками справится.

+1

4

Странные вы.
Кокаина не хотите?

"In Bruges"

Часто ли Дарси встречала странных людей? Правильный ответ был - постоянно. Покопавшись в памяти она не могла назвать ни одного индивида, который бы хоть отдаленно мог претендовать на звание "слегка адекватного". Вот например Селвиг, светила астрофизических наук, работал голым. Он говорил, что так ему лучше думается, Дарси же, стараясь не смотреть на его обвисший зад, если тот попадал в поле зрение ассистентки, думала, что Эрик - латентный эксгибиционист, придумавший хорошее оправдание своему хобби - бегать голышом вокруг Стоунхенджа и других достопримечательностей. Со временем она привыкла, как привыкла к вопросительным взглядам, направленным на нее со стороны ученого совета, словно Дарс была волшебной овечкой-балериной из страны, где все ложатся спать вовремя и которая коми-то непостижимым образом покинула родные Пенаты и оказалась в месте ей не свойственном.
Для мисс Льюис, которая хоть и изучала экономику, но вполне оправданно полагала, что благодаря работе с Джейн  и Эриком она приобрела и научные познания в науках не столь точных (чего сложного - сиди себе, смотри на звезды, строй гипотезы, вставляя в них умные словечки), удивленно растопыренные глаза профессора Лебединского, словно перед ним была не девушка в очках, демонстрирующих ее высокий уровень интеллекта, а сороконожка в валенках, воспринимались оскорбительно. Может быть она и остановилась бы, дабы выяснить отношения, однако время поджимало, а резонансный циклический ускоритель так и оставался грудой металлолома, сваленного в углу лаборатории. Не время обиженно жеманничать, дуть губки и оскорбленно всхлипывать.
- Вы что, не понимаете? Астро - фи - зи - ка! - произносит по слогам Дарси, не останавливаясь, словно ледокол в северных морях, с русским профессором на буксире, двигаясь по направлению лестницы, обозначенной как "выход.
- Ээээ.. - сдавленно мычит в ответ светило науки, вяло плетущийся чуть позади девушки. Ну точно не понимает! Ох уж эти русские. Но стоит Дарси закатить глаза, демонстрируя стенам и особенно потолку, какие проблемы на нее свалились, как Лебединский оживает, начиная покашливать.
"А вдруг его сейчас стошнит?" - молнией проносится в голове мисс Льюис, которая уже прикидывает, что затраты на транспортировку в таком случае возрастут в разы.
- Кхм, девушка, а куда мы идем, позвольте поинтересоваться? - внезапно спрашивает Лебединский, внезапно еще и по тому, что вопрошает он без заметного акцента. Странно. Может быть в нем умер оперный певец с идеальным музыкальным слухом и высоким фальцетом? Дарси пожимает плечами, неужели не очевидно, что они идут по лестнице вниз, соответственно на улицу.
- Мы, я и вы, - в этот момент перед носом мужчины мельтешат два пальца девушки, - будем ехать в обсерваторию, вы меня понимаете? - медленно растягивая слова, ну чтоб понятней было, отвечает девушка, расталкивая столпившихся у дверей студентов, - Это такое место, ээээ... там можно смотреть на звезды, нуууу, такие, что в небе. А не на тех звезд, что поют, это совсем другие звезды. - теперь уже Дарси прокашливается. Кажется она свернула не туда в своем рассказе, а ей еще нужно объяснить, почему не работает ускоритель.
- Но сначала мы заедем в лабораторию и там.. - продолжает болтовню девушка, выволакивая свою жертву на улицу.
- Тебя как хоть зовут, девочка? - вклинивается в разговор профессор. Вот и пойми после этого, понимает он ее или отвечает заученными из русско-английского разговорника фразами?
- Дарси, - машинально отвечает мисс Льюис, оглядываясь по сторонам. Только сейчас она осознает, что такая важная часть плана, как транспортировка Лебединского в лабораторию, не продуманна, особенно если учесть, что профессора она планировала вырубить, если тот будет сопротивляться. Окинув мужчину оценивающим взглядом, Дарс предполагает, что тот конечно будет поменьше Тора, учитывая габариты молотка, но все-же хорошо, что он пока не сопротивляется и его не придется волочить до такси.
- А у вас есть машина? - интересуется она, ведь, как известно, наглость - второе счастье. - Машина? Автомобиль? Ну знаете, такой, с рулем, там педали и врум-вруууум, едешь? С колесами? - Дарси задает последний вопрос, отчаянно изображая автомобиль в действии. Ладно, может быть Лебединский просто никогда не играл в крокодила?

Отредактировано Darcy Lewis (2016-09-14 14:55:27)

+1

5

Если всего минуту назад, выскакивая из студенческого туалета, чтобы пойти дальше по своим делам, Скотт еще надеялся на то, что удастся избежать загребущих ручонок излишне настойчивой студентки или аспирантки, фиг знает кем она тут является, то когда его грубо волочили за собой, словно огромную надувную куклу, мысль сбежать и раствориться испарилась, словно дым.
Больше всего мужчину поражало то, как именно с ним общалась девушка. Будто он старый маразматик, из задницы которого сыпется песок, либо глухая тетеря. Неужели на его лице написана умственная неполноценность? И кто такой этот профессор Лебединский? И почему она его так называет? В голове с каждой секундой появлялось все больше и больше вопросов, каждый страшнее другого, в прочем гипотезы по поводу места, куда они направляются, тоже были не из лучших, начиная от сексуального домогательства в интимных условиях романтической астофизической башни и заканчивая банальным домогательством в атмосфере груды хлама, коим обычно и забиты астрофизические башни.
Выйдя на улицу и почувствовал на лице легкое прикосновение прохладного ветра, Скотт вдохнул полной грудью, после чего, насколько мог, строго посмотрел на девушку. Если уж его приняли за профессора Лебединского, значит он станет профессором Лебединским.
"Всегда мечтал играть в театре".
- Дарси, - чуть изменив голос и добавив к нему легкий шипящий акцент. - Я же сам профессор Лебединский, светило современной науки, мужчина мечты, умный, образованный, не побоюсь это слова гениальный, - Скотт задрал голову вверх, демонстрируя девушке свой точеный профиль, украшенный двухдневной темной щетиной. - Любая аспирантка только и мечтает, как бы попасть в мою лабораторию, стать моей подопечной... с молодыми людьми принципиально не работаю, - как бы между прочим бросил Лэнг, еле сдерживаясь, чтобы не рассмеяться прямо здесь, посреди территории университета, а иначе за ним приедут санитары и информация о том, что он великий герой Человек-Муравей, только усугубит ситуацию.
- Что вы можете сказать в свое оправдание, дорогая?
Скотт сузил глаза до состояния щелочек и наклонился к девушке так близко, чтобы она почувствовала его дыхание на своем лице, смогла разглядеть мелкие морщинки в уголках глаз, что уже начали зарождаться на лице, прочувствовала всю глубину его актерской игры, о которой даже не догадывалась.
- Впрочем неважно, - резко выпрямившись, ответил мужчина и сцепил за спиной руки в замок. - Где там ваша астрономическая башня с телескопом Хаббл? Я готов творить историю, творить искусство, творить науку, ведь наука это искусство! - Скотт многозначительно поднял вверх палец и тут же указал в сторону стоянки для такси, что находилась в сотне метров от входа в университет. Ну да, не у всех студентов есть личные автомобили. У Скотта был мини-грузовик, но это была собственность его мексиканского друга и подельника, а на одного муравья они оба не поместятся. Оставался только вариант с желтой машинкой, украшенной черными шашечками.
- Вперед, навстречу астрофизике!
Вдохновенно и проникновенно глядя вперед, мужчина бодрым шагом направился к выходу за территорию университета, в который он уже забыл зачем пришел, в аккурат после встречи с Дарси, и надеялся, что девчушка не отстает от него ни на шаг, с умилением и восторгом глядя ему в спину. Жаль только он не слышал аплодисментов в свою честь за такое невероятное выступление, но ничего, еще не вечер.

+1

6


- Дарси, я же сам профессор Лебединский, светило современной науки, мужчина мечты, умный, образованный, не побоюсь это слова гениальный, - всего один глоток свежего воздуха и на профессора напало словесное недержание невиданной силы.
- Чё? - Дарси пару раз моргнула, недоверчиво сморщила лоб, слушая хвалебные дифирамбы светилы науки, адресованные самому себе. Нет, ну относительно того, что он является мужчиной чьей-то мечты, Лебединский точно перегнул. Хотя...
Чуть наклонив на бок голову, Дарси принялась внимательно рассматривать "мечту каждой аспирантки" на предмет невиданной сексуальности, словно тот был объектом генетических мутаций, например баклажаном малинового цвета, имеющим форму равнобедренного треугольника. Вот на такое чудо науки мисс Льюис точно захотела бы взглянуть, бегом направившись в лабораторию.
Ладно, ладно, если откровенно, то не смотря на довольно потрепанный вид, профессор Лебединский выглядел вполне сносно, можно даже сказать, что он обладал той тонкой сексуальностью, которая присуща плохим парням с легкими нотками криминальной романтики. Пожалуй мисс Льюис даже выпила бы с профессором кофе, а если этот кофе окажется ирландским, так даже и лучше. Как все это умещалось в научном сотруднике лет за тридцать, который к своим годам успел стать светилом науки, Дарси понимала смутно, но впрочем удивляться тоже не стала. Когда работаешь с Джейн и Эриком, то такая эмоция, как удивление, рано или поздно становится атавизмом.
И что это значит - "с молодыми людьми принципиально не работаю"?
- Вы сексист? - не удержавшись, сболтнула она, доверительно похлопав профессора по спине,  - Были неприятности, да? Ну с ..эээ молодым людьми? - в образ брутального мачо с шипящим русским акцентом, который только-только начал формироваться, настойчиво постучали молодые люди нетрадиционной сексуальной ориентации. Неужели имело место домогательство? А может даже насилие?!
- Нет, нет! Не отвечайте! - поспешно затараторила Дарси, наградив мужчину еще одним доверительно-сострадательным похлопываением в районе лопаток, а себя - мысленной пощечиной за бестактность. Наверняка ему неприятны подобного рода воспоминания, так зачем бередить старые раны?
И почему она должна оправдываться? Она же не знала о неприятных инцидентах, приключившихся с мистером Лебединским, он сам сболтнул о их пятью минутами ранее. Снова сморщив лоб, Дарси основательно задумалась о том, что достопочтенный профессор возможно не до конца понимает некоторые речевые обороты английского языка, хотя владеет им, языком, более чем сносно. А пока мисс Льюис думала, как лучше поступить, чтоб ранимый профессор в качестве возмездия не оставил ее в одиночку разбираться с поломкой, тот отчего-то наклонился к ней так близко, только чудом не касаясь ее щеки своим носом. Странно и довольно... интимно вот так вторгаться в чужое личное пространство. Наверное он жаждет извинений?
- Клянусь, я правда не знала, - выдохнула девушка. Приложив руку к собственной вздымающейся груди, она проникновенно уставилась в глаза профессора. Серо-зеленые, с глубокой окантовкой и немного желтоватыми белками, веселые. Ух, кажется у профессора проблемы с печенью и желудочно-кишечным трактом.
- Впрочем не важно, - подвел итог Лебединский, резко выпрямившись.
- Вот и чудненько! - ответила ему Дарси, восстанавливая дыхание. Что? Харбл? О боже, а вдруг Джейн наплела этому русскому гению о том, что сотрудничает с НАСА? Что делать, когда он увидит их лабораторию и поймет, что госфинансированием их труды и не пахнут? На всякий случай кивая за каждым словом профессора, девушка засеменила следом. Ладно, она подумает о том, как выдать сломанную кофеварку за разработку  НАСА потом, а пока главное, чтоб воодушевленный собственной значимостью творца и таланта огромной величины, профессор не начал петь частушки или, что наверное было бы еще хуже, потому что относительно вокальных данных Лебединского пробирали мисс Льюис некоторые сомнения, арию Евгения Онегина.
Вдохновленная оптимистичным настроем мужчины, девушка послушно засеменила следом и даже открыла перед Лебединским дверцу  такси, мысленно в этот момент поставив галочку напротив пункта: не забыть заставить Эрика оплатить расходы на транспортировку научного светилы, пусть даже Селвиг снова начнет бурчать, как старая сварливая свекровь на тему ее, Дарси, чрезмерной расточительности.
Пристроившись рядом с профессором на пассажирском сидении, девушка, не долго думая, стащила с головы шапку и, нервно вдохнув, дернула Лебединского за рукав.
- Кхм, профессор, как вы понимаете, разработки НАСА, над которыми мы работаем, несколько эээ, секретны! По этому наша лаборатория тоже секретна, очень-очень засекречена! - девушка выдохнула, нервно теребя шапку в руках. - Это не похищение, как может показаться, а просто меры безопасности. Я должна завязать вам глаза и заткните уши, да. И еще, пока мы будем ехать, не забывайте громко петь, черт с ним. Всю дорог пойте. - скомандовала она,  приготовившись к мучительной поездке  и протянула  Лебединскому свою шапку. - И наденьте вот это, на глаза!

+1

7

Когда Скотт сел в машину рядом с этой несравненной аспиранткой с чудесным именем Дарси, отдающим легким привкусом клубничных эклеров, то твердо решил и дальше прикидываться неизвестным ему профессором Лебединским. Только вот на предложение девушки закрыть глаза, да еще и начать петь на все такси, посмотрел на нее, как на умалишенную, удивленно приподняв брови. Нет, она просто невероятна. Да, Лэнгу встречались девушки, которые пытались его охмурить самыми разными способами, зазывали к себе домой под предлогом послушать концерт лютневой музыки девятнадцатого века или посмотреть какой-нибудь хоррор, но что бы похищать, да еще и глаза завязывать, да еще и петь заставлять. Это была эксцентричность восьмидесятого уровня. Даже он так никогда не делал. А может зря? Может в этом и состоит тот тонкий привкус харизмы, от которого сносит крышу и хочется общаться с человеком все больше и больше. Эксцентричные люди, необычные в своем поведении, в своем общении привлекают. Они не похожи на других, выделяются из общей серой массы похожих друг на друга субъектов, называемых человек разумный. Возможно, если бы эта Дарси была не столь молода, то он мог бы и подкатить к ней. Нет, не то, чтобы ему нравились женщины постарше, но все же Лэнг побаивался, что та сочтет его подкаты старческими потугами, когда мужик предбальзаковского возраста пытается показать, что у него еще не все потеряно.
"Да блин, что я несу, я вообще-то... черт, а ведь я серьезно забыл зачем пришел в этот универ. Кажется Хэнк о чем-то просил. Кого-то найти? Кого-то спасти? У кого-то что-то забрать? Не помню. Ну да ладно. Ща с этим спектаклем закончу и вернусь. Да уж, хотя доктор Пим вряд ли обрадуется моей плохой памяти, а Хоуп снова начнет подтрунивать над тем, что мне, лоботрясу такому, ничего нельзя доверить важней покупки консервов в магазине".
Проведя с самим собой вполне продуктивный диалог, Скотт активно замахал руками перед лицом девушки, чуть отклонившись назад, словно действительно боялся, что та кинется связывать его по рукам и ногам, да еще и глаза завяжет, прямо как в дешевом немецком фильме, о сюжете которого маленьким знать не полагается.
- Не не, милая, - вновь затараторил он, стараясь как можно более правильно изобразить русский акцент, при этом оставляя смысл слов таким, каков он есть. - Не надо меня связывать, я не раскрою вашу тайну. И петь я отказываюсь, это... кхм..., - Скотт покосился на водителя, который заинтересованно чуть повернул голову в их сторону, прислушиваясь к разговору, при этом не отводя взгляда от дороги.
"И на том спасибо, чувак, хоть не угробишь нас в угоду своему любопытству", - проворчал Лэнг, после чего вновь повернулся к Дарси. - Петь в общественном месте, а такси именно таковым и является, неприлично между прочим. И вообще...
Договорить ему не дали. Автомобиль затормозил около небольшого строения в промышленном районе, после чего водитель наконец смог удовлетворить свое любопытство и широко улыбаясь, словно застал их обоих голыми, обернулся к пассажирам.
- С вас пять долларов и тридцать три цента, - нараспев, как в индийских фильмах, произнес он, протягивая руку.
Скотт еле сдержался, чтобы не посмотреть на девушку, многозначительно сложив руки на груди, дескать "ты меня притащила в неведомое место хрен знает зачем, вот и плати", но он же типа мужчина, и хотя они не на свидании, да и знакомы всего несколько минут, но галантность никто не отменял. Высыпав в ладонь водителю нужную сумму, Лэнг скривил лицо и вышел из автомобиля, разглядывая здание, больше похожее на амбар.
- Это и есть ваша сверхсекретная лаборатория? Нуууу ничего так... миленько.
И пофиг, что сам Скотт так не считал. Какая разница, что он думал. А вдруг это действительно какая-нибудь секретная база щита, а эта девушка секретный агент под кодовым именем "Дарси". Ну побудет Лэнг засланцем, эдаким двойным агентом на службе профессора Пима, ничего страшного. Главное, чтобы его не раскусили.
- Ну и? - мужчина повернулся к девушке, когда такси, водитель которого помахал им на прощание рукой, скрылось за поворотом. - Туда? Что делать будем?

+1

8


- Не надо меня связывать, я не раскрою вашу тайну. - профессор явно стушевался. Дарси заметила, с каким ужасом он взирает на ее любимую шапку, так старательно отмахиваясь от нее и ее головного убора руками и сдалась, снова водружая шапку на голову. А еще невольно задавшись вопросом - а Лебединский не под псевдонимом ли работает? Точно родом из северных широт Евразии или вырвался на свободу из какой-нибудь маленькой мафиозной итальянской деревушки, где все жители эмоциональны и усиленно жестикулируют, скрывшись от правосудия? Не очень то он на русского похож и акцент профессора за несколько минут изменился до неузнаваемости. Да нет, глупости какие-то! Но к бесконечно длинному списку того, что нужно сделать, мисс Льюис на всякий случай добавила пункт - когда все это закончится, обязательно уточнить у Джейн, как она связалась с этим эксцентричным типом?
- И вообще... - заканчивает тем временем свой назидательный монолог, который погруженная в размышления девушка благополучно прослушала, профессор многозначительно  и важно выпячивает вверх указательный палец. Ага, сейчас будет умная мысль!
- С вас пять долларов и тридцать три цента.
Дарси даже подпрыгивает от неожиданности, переводит взгляд на внезапно ворвавшегося в беседу таксиста-индуса, который отчего-то лыбится, словно застукал ее и уважаемого светилу в одной кровати, и теперь подсчитывает прибыль от предстоящего шантажа. Пока мисс Льюис хлопает глазами, пять баксов уже перекачевывают из ладони Лебединского в ладонь таксиста. Индус вопрошающе смотрит на нее, но Дарси, к тому времени уже поставившая галочку напротив пункта - сбить с Седвига не меньше  пятидесяти долларов на транспортные расходы, захлопывает дверцу такси, убивая последнюю надежду таксиста на получение чаевых.
- Как я уже говорила, наша лаборатория очень засекречена. - отвечает она на невысказанный вопрос мужчины, пристально и немного брезгливо разглядывающего ветхое строение их "научной лаборатории", вставая рядом с ним, - Эээ, от сюда и антураж. Ну вы понимаете, профессор? - девушка переходит на доверительный шепот, хватая Лебединского за рукав, а то еще надумает сбежать,  - Чтоб враги не догадались, шпионы разные.
Несколько минут она возится с заедающим замком, давно ставшим чем-то номинальным: ни одному нормальному преступнику не придет в голову решение ограбить их лабораторию по  той причине, что единственное, что представляет в ней ценность, а именно записи Джейн, написаны просто ужасным почерком и воровать их без Фостер, бесполезно.
- Новейшие разработки,  - объясняет Дарси свою возню профессору, налегая на ключ,  - Такой замок, как вы можете наблюдать, почти невозможно вскрыть. Это прототип, мы его тестируем.
Растроганный похвалой, замок наконец подается, отзываясь скрипом во всех петлях. Сконфуженно улыбнувшись, Дарси пропускает профессора вперед, на ходу убирает со тола сковороду с остатками вчерашней яичницы и прячет ее в какую-то коробку, от всей души надеясь, что там в этот момент нет ничего бъющегося и хрупкого.
- Вот мы и пришли, располагайтесь, чувствуйте себя как дома, - проявив гостеприимство, девушка бросает беглый взгляд на часы, которые настоятельно рекомендуют прелюдией завязывать и переходить к самому процессу. Не дожидаясь, пока Лебединский свыкнется с тем, что в лаборатории Фостер и Селвига тоже есть свой неповторимый уют, девушка привычно подхватывает его под локоть и тащит в сторону разобранного циклического ускорителя.
- Вот, собственно, из-за чего вы здесь, в нашей сверхсекретной лаборатории - Дарси старательно выговаривает слова, пока профессор растерянно таращится на свое творение, вдруг он потерял дар речи от увиденного и теперь снова ее не понимать, - Это циклический ускоритель, ваша разработка. - на всякий случай напоминает она, вдруг Лебединский обладает повышенной продуктивностью и изобретает по пять новых приборов день? - Понимаю, его трудно знать, он очень пострадал... эээ, при транспортировке. Но ведь вы же его почините? Это же не сложно? Там всунуть пару клем, там высунуть, болты подкрутить, да?

+1

9

«Так, кажется это уже переходит все границы», - бодро произнес внутренний голос в голове у Лэнга, спешно собирая манатки и, повесив на дверь табличку «ебитесь с этой херней сами, а я сваливаю», ушел по-английски даже не попрощавшись. Из всего вышесказанного можно сделать вывод, что Скотт попал впросак. Одно дело прикидываться каким-то там профессором Лебединским с корявым русским акцентом, изобретателем какой-то непонятной херни, к тому же весьма хрупкой, а другое дело это же херню за него родимого чинить. Будто у Муравья больше других дел нет. А как же спасение мира и простых граждан? Преступность не будет ждать, когда его величество, король неба и ползающих насекомых, дочинит эту непонятную шнягу.
Скотт принял из рук Дарси циклический ускоритель, который являлся его гипотетической разработкой, и пару раз повернул, заинтересованно разглядывая со всех сторон. Он даже подкинул ее в воздух для пущего эффекта, поймав почти у самой земли. Видели бы вы округлившиеся глаза бедной Дарси, кажется девушка грозилась хлопнуться в обморок.
«Неужели эта поломанная шняжка стоит несколько миллионов долларов и она притащила меня сюда, чтобы я спас ее от позорного нагоняя на какой-нибудь площади города?», - пронеслась в его голове шальная мысль. «Да не, бред какой-то».
Мужчина поднимает глаза на девушку и широко улыбается, тыча ей в грудь цикличным ускорителем.
- Да ладно, ну хватит этого спектакля, я знаю, это все проделки Луиса. Этот засранец всегда любил надо мной подшутить, еще там, в тюрьме, он устраивал мне такие розыгрыши, что мы потом всем блоком хохотали, пересказывая снова и снова эти истории.
Не было похоже, что Дарси имеет хоть малейшее понятие о том, что мелет Лэнг, но мужчина не сдавался.
- Ну так что, где скрытые камеры? Куда мне улыбаться и махать ручкой?
Скотт повертелся вокруг своей оси, осматривая лабораторию профессиональным взглядом бывшего вора, и выискивая наиболее удобные места, где могли быть напичканы черные всевидящие глазки. На пару секунд его взгляд задержался на золотой жабе, во рту которой торчал доллар.
"Оригинальная вещица. Наверное прибыль должна привлекать. Если, конечно, по фен-шую стоит"
Потом его взгляд переместился на старый потрескавшийся глобус, на котором вместо привычных нам материков и океанов, расположилась звездная карта. На мгновение Скотту показалось, что он попал в дом антиквара, столько здесь всякого хлама было накидано. И по-любому не по фен-шую и плевать, что Лэнг во все эти шамбалы не верил.
- Там? – он указал на сидящего около какой-то груды хлама плюшевого единорога. В пару широких шагов он пересек комнату и схватив игрушку, стал крутить из стороны в сторону, внимательно рассматривая швы.
- Хммм, нету…, - задумчиво произнес Лэнг, вновь поворачиваясь к Дарси лицом. – Тогда там! Точно там!
Он ткнул пальцем в направлении холодильника и не особо аккуратно поставив единорога на место, бросился к холодильному аппарату, распахнув дверцу, мужчина обнаружил внутри только остатки от пиццы, при чем кем-то заботливо надкусанной по краям, бутылку воды и банку пива. Само собой его выбор пал на последний вариант. С громким щелк и последующим пеновыделением, Скотт открыл банку и сделал несколько быстрых глотков.
- А ничего так кстати, - отсалютовав Дарси пивом, он вновь подошел к девушке, продолжая в одной руке удерживать банку, а второй сжимать ускоритель.
- Так что, где Луис? Этот засранец где-то здесь прячется и тихо ржет, да? Знаю я его, пройдоху. Поди еще и денег предложил за пособничество. Он же на самом деле не такой меркантильный, как о нем думает Пим.
Губы Скотта расплываются в улыбке, а после он начал тихо хихикать, неожиданно вспомнив последний случай из их общей практики. Сразу на ум пришел случай, когда они налажали с ограблением в доме Хэнка Пима, благодаря чему Лэнг и стал тем, кто он есть сейчас, супергероем под кодовым именем Человек-Муравей.

+1

10

Я никогда тебя не поцелую!
Сейчас ровно никогда.

"Innamorato pazzo"

Надежды на то, что ускоритель снова заработает, рухнули тогда, когда в грудь Дарси уткнулась отвалившаяся деталь оного. Девушка скользнула взглядом вдоль детали, рассмотрела пальцы мужчины, сжимающие так старательно обмотанную ею скотчем штуковину, которую он до этого так неосторожно подбрасывал, рискуя не только прибором, но и здоровьем мисс Льюис, которая едва не схлопотала инфаркт и парочку инсультов, по одному на каждое полушарие, наблюдая за попытками Лебединского стать жонглером.
-  Да ладно, ну хватит этого спектакля, я знаю, это все проделки Луиса. - вдруг выдал профессор, перехватив полный паники взгляд девушки. Луис? Кто такой Луис? Дарси нырнула в закоулки памяти, пытаясь отыскать хоть какое-то упоминание о научном сотруднике с таким именем, но на ум приходили только колумбийские наркокартели и вооруженные до зубов латиноамериканцы криминальной наружности, среди которых точно не было ни одного астрофизика. С какой стати им интересоваться работой Джейн и Эрика?
- Эээ? - промычала она, вопросительно хлопнув глазами.
- Этот засранец всегда любил надо мной подшутить, еще там, в тюрьме, он устраивал мне такие розыгрыши, что мы потом всем блоком хохотали, пересказывая снова и снова эти истории. - правильно истолковал ее взгляд Лебединский, расставив все точки над И одной единственной фразой.
Из монолога мужчины Дарси выделила для себя слово "тюрьма", где-то на глубине подсознания в это время ее внутренняя богиня грохнулась в обморок и так и осталась лежать без чувств, что было на самом деле хорошо, уж по крайней мере лучше, чем если бы она металась в панике, оглушая Дарси изнутри оглушающими истерическими воплями. Судорожно вдохнув, Льюис уставилась на мужчину, детально рассматривая его, начиная от паутинки мимических морщинок вокруг глаз, опустилась ниже на посеревший от щетины подбородок, скользнула по  небрежной одежде, остановив  взгляд на шнурках ботинок. Вот с чего она взяла, что он вообще может быть профессором? Да будь он в трусах, или вовсе голый, в картонной коробке, и то больше бы был похож на научного сотрудника.
Но что сделано, то сделано, и, пока в лабораторию не нахлынули другие члены банды во главе с уже озвученным Луисом, дабы организовать на площади, арендуемой профессором Селвигом и профессором Фостер лабораторию по варке мета, нужно было решать, как нейтрализовать постороннего, так опрометчиво просочившегося в их научный уголок.
- Ты ни в чем не виновата, - предпринял попытку успокоить дезориентированную Дарси внутренний голос, пока она с открытым ртом наблюдала, как мужчина бродит по периметру, лапая вещи, занимающие свое идеальное место в картине общего хаоса, царящего в помещении. - Ну как ты могла знать что он не тот, за кого ты его приняла. Другой вопрос - зачем он притворился профессором?
- Чтоб стырить наши колбочки и варить в них наркотики! - тут же ответила шепотом сама себе девушка, буравя спину мужчины взглядом, который, будь у нее суперспособности, запросто мог убить или хотя бы прожечь дыру в одежде.
- Вы эээ... должны.. это простое недоразумение... - попыталась выдавить из себя Дарси, пока мужчина тормошил розового единорога Пинки.
– Тогда там! Точно там! - парировал незнакомец, отбрасывая несчастную зверюгу в сторону и бодрым шагом направляясь куда-то в сторону. На какую-то долю секунды у Льюис промелькнула надежда, что он идет к выходу, но нет, мужчина открыл холодильник и скрылся по пояс в его недрах.
- Да чтоб тебя! - пробурчала она. Кем он себя возомнил? Снуб Догом? Пусть только попробует взять ее йогурт, уж такого она точно не потерпит! Кстати, а почему она все это терпит сейчас? Не найдя ответа на столь очевидный вопрос, Дарси пожала плечами, тут же переходя к визуальному осмотру помещения на предмет того, чем можно было бы нейтрализовать противника и, в идеале, заставить скрыться в неизвестном направлении вместе со всеми намекам на мексиканские банды.
Сковорода? Возможно, но незаметно извлечь ее из под кипы бумаг будет проблематично. Жаба с монеткой во рту, подаренная кем-то, по всей видимости проникшимся недостатком финансирования астрофизики - тоже нет, Эрик сказал, что ее нельзя перемещать, что-то там по фэншую, а вероятность не повредить статуэтку при контакте с головой незнакомца невероятно мала, всему фэншую придет конец, если у жабы отвалится лапа или, что еще хуже - монетка. Циклический ускоритель (тут Дарси метнула взгляд на еще целые детали прибора и отрицательно покачала головой) тоже нет, оан уже достаточно набедокурила и теперь...
Звук открывшейся пивной банки выдернул девушку из размышлений. Между прочим, пока она думала, незнакомец уже успел похозяйничать в холодильнике и теперь допивал пиво, что несомненно было решающим фактором, заставившим мисс Льюис действовать инстинктивно. Именно инстинктивно она запустила руку в карман, инстинктивно перевела рычаг шокера в рабочее положение, инстинктивно  (и довольно хладнокровно) определила расстояние, разделяющее ее и дружбана неизвестного Луиса и некого Пима, про себя отметив последнего, как главаря преступной группировки, и нажала на спусковой крючок.
Хихиканье мужчины, по телу которого впившиеся электроды долбанули  во все 3000 вольт, перешло в нечто, напоминающее лай простуженной гиены, а после и вовсе затихло. Его увесистая туша, покачнувшись в идеальном па, рухнула навзничь, прямиком на остатки многострадального прибора, вызвав у Дарси истерический и душераздирающий вопль. Ну серьезно, неужели нельзя было упасть чуточку левее, набок, четко распластавшись между коробками, а не погребать под собой будущее астрофизики?
Разжав наконец палец с почти полностью разряженного шокера, Дарси отбросила прибор в сторону и в сердцах пнула поверженного в подошву раскинутых в стороны ног.
- Эй, вставай, пока ... черт, может там все-таки еще можно что-нибудь починить? - за первым пинком последовал второй, нога профессора-самозванца дернулась, но никаких более движений, указывающих на то, что он готов встать и убраться из лаборатории, не последовало.
- Эй, ты жив? - насупившись спросила Дарси, в голосе которой не осталось и следа от былой решимости. Черт, а вдруг у него слабое сердце и она его убила? Ну и что делать с телом? Можно конечно попытаться растворить его тело в серной кислоте, но что потом она скажет Эрику? Стоп, она думает не о том. Это ж была простая самооборона!
- Э не, таксист сможет дать показания, расскажет на суде, под присягой, как ты увозила парня из университета и пыталась его связать! - услужливо подсказал внутренний голос, осуждающе цокая языком - Может он хотел новую жизнь начать? Поступить в ВУЗ, получить образование, а ты его... во цвете лет...
- Да чтоб тебя! - растрогавшись, Дарси стянула с головы шапку и, нерешительно шагнула к телу парня, которого, кажись, убила. - Эй, чувак! - позвала она его, опускаясь на колени. Ответом ей была тишина..
- О нет, только не умирай! Я не хочу в тюрьму, я слишком... я же аспирант! - истерически пришептывая, девушка принялась распутывать молнии и пуговицы на куртке парня, после чего приложилась ухом к его груди. Сердце?! Да блин!
Глубоко вдохнув, девушка сложила руки лодочкой и со всех сил надавила мужчине на грудь, пытаясь воспроизвести массаж сердца, который видела однажды во время инструктажа по технике безопасности. Стоп! Кажется там было не так, сначала нужно восстановить его дыхание. ли это нужно делать одновременно?
- Попробуй только не ожить,  - пробормотала  Дарси, перемещаясь к лицу парня. С такого ракурса он выглядел еще моложе, если бы не мимические морщинки вокруг глаз, то можно было бы сказать, что ему и тридцати то нет. Ну вот как она могла принять его за профессора? - Только попробуй не ожить, я тебя убью, если ты не оживешь! - глубоко вдохнув, Дарси зажала нос парня двумя пальцами и накрыла его рот своим, пытаясь надуть его, как воздушный шарик.

+2

11

Мимо проплывали белые барашки облаков, меняли свои очертания, превращаясь то в зайчиков, то в кроликов. Впрочем сам Скотт разницу не видел. Ярко-голубое небо было похож на гигантское бездонное озеро. Казалось стоит лишь протянуть руку и можно окунуться в эту тянущую прохладу. Почувствовать ветер на щеках, как он играет с волосами, распределяя пряди по своему усмотрению. Мягкая трава на которой лежал Лэнг, щекотала шею. Идиллия да и только. По крайней мере этот прекрасный пейзаж длился ровно до того момента, как мужчина не начал понимать, ему катастрофически не хватает воздуха. Словно что-то блокирует приток кислорода к легким, заставляя беззвучно открывать рот, будто рыба. Вскочив с изумрудной травы и приняв сидячее положение, он схватился рукой за горло, будто это как-то могло помочь вернуться в чувства. Скотт почувствовал в груди толчок, еще один, а затем снова. Монотонные движения тяготили грудную клетку, заставляя стискивать зубы. А потом, словно ледяным потоком, скрывая с головой, наступила темнота.
Резкий вздох, заставил тело выгнуться дугой, а глаза распахнуться. Кислород потоком начал проникать в легкие, разгоняя кровь по телу. Скотт дышал жадно, словно не мог напиться. перед взором все плыло, подобно карусели. Наконец мир замер на одном месте и парень смог разглядеть лицо той самой девушки, что притащила его сюда, приняв за какого-то Лебединского. Теперь вся ситуация уже не казалась ему комичной и похожей на веселый розыгрыш, да и тот факт, что скорее всего во всем виноват Луис, уже тоже не имел под собой никакой почвы. Эта девчонка она что, маньячка какая-то? Вылавливает своих жертв, привозит под видом просьбы о помощи, а потом, хорошенько оглушив шокером, творит бесчинства, привязывая к батарее и пытая страусиным пером? Кто она вообще такая? Сама абсурдность ситуации, заставила Лэнга нахмурить брови и аккуратно отползти подальше, готовый в любой момент парировать, если дамочка ломанется на него вперед.
- Так, ладно, - наконец заговорил он, не отводя взгляда от Дарси и все еще чувствуя поцелуй на своих губах. - Это все конечно весело и так далее, но я на подобное не подписывался. Он выставил раскрытую ладонь вперед в защитном жесте. - Да, я уже понял, что Луис тут ни при чем. А если это лишь в назидание за выпитое пиво, то я верну вам целую упаковку.
Уткнувшись спиной в какой-то стол, отчего позади что-то звякнуло, Скотт таки принял вертикальное положение, отряхивая грязные джинсы от сантиметрового слоя пыли, который он собрал, пока ползал крабиком.
- Вы знаете, я наверное пойду. Провожать меня тоже не стоит.
Мужчина направился к выходу, обернувшись уже у самой двери.
- И вы это, вот такими методами, юная леди, - он махнул рукой на шокер, что лежал чуть поодаль, - юные светлые умы от науки отваживаете. Мне бы подать на вас в суд за нападение с отягчающими обстоятельствами, - Скотт нахмурился, - в конце концов у меня мог быть кардиостимулятор в груди, или слуховой аппарат "и неважно, что я еще молодой и резвый, всякое в жизни бывает" но на ваше счастье не стану. Он поднял два пальца, указал себе на глаза, а потом и на нее. - Но я запомнил ваше лицо, Дарси, и впредь буду знать, чего ожидать.
Поджав губы, мужчина вышел из лаборатории, чертыхаясь и ворча.
"Вот так вот и доверяй красивым девушкам. Они словно пауки, затягивают в свои сети, а потом как шандарахнут разрядом, что аж искры из глаз. Нет, нафиг нафиг. Что б я еще хоть раз связался с какой-либо девушкой или женщиной кроме Кэсси... Пф"
Вот так, продолжая разговор с самим собой, Скотт Лэнг, пробираясь огородами и улочками, и направился к ближайшей автобусной остановке, чтобы поскорей оказаться в теплых объятиях клетчатого пледа и чашкой горячего чая от доктора Пима.

+1

12

http://se.uploads.ru/W6t8h.pnghttp://sh.uploads.ru/MuHaf.gif
Дарси и Скотт встретятся снова в следующей серии...

+1


Вы здесь » iCross » Завершенные эпизоды » Ну подумаешь перепутали друг друга, что такого то


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно